Translation of "garanzie d'" in English

Translations:

guarantees of

How to use "garanzie d'" in sentences:

Tali dispositivi possono assumere forme diverse, ma devono soddisfare le prescrizioni formulate nel contesto delle garanzie d'applicazione.
These mechanisms may take different forms, but they must meet the Recourse, Enforcement and Liability Principle's requirements.
Una legge costituzionale stabilisce le condizioni, le forme, i termini di proponibilità dei giudizi di legittimità costituzionale, e le garanzie d'indipendenza dei giudici della Corte.
A constitutional law establishes the conditions, forms, terms for proposing judgements on constitutional legitimacy, and guarantees on the independence of constitutional judges.
I prodotti Puressentiel apportano tutte le garanzie d'efficacia e di tolleranza.
Puressentiel products provide every guarantee of efficacy and tolerance.
Questo fattore supplementare non crea un diritto a rilasciare garanzie d'origine ai sensi dell'articolo 14, paragrafo 10;
This additional element does not create a right to issue guarantees of origin in accordance with Article 14(10).
Una legge costituzionale stabilisce le condizioni, le forme, i termini di proponibilità dei giudizi di legittimità costituzionale, e le garanzie d'indipendenza dei giudici della Corte (1).
(1) A constitutional act shall establish the conditions, forms and terms for bringing a case concerning the constitutional legitimacy of a law, and shall protect the independence of the judges of the Court.
Rilasciamo garanzie d'affitto per tutti i settori d'attività.
We issue rental security deposits for all fields of activity.
Dal 2009 entrerà inoltre in vigore il regime obbligatorio delle cosiddette garanzie d'origine per la corrente elettrica prodotta con fonti energetiche rinnovabili.
In addition, the automatic cession of guarantees of origin for electricity from renewable energies will come into force in 2009.
Già nel 2014, e per tutto il 2015, Telecom Italia consuma energia prodotta da fonte rinnovabile, certificata dalle garanzie d'origine, abbattendo drasticamente le proprie emissioni di anidride carbonica.
As it did in 2014, throughout 2015, Telecom Italia will be using energy produced from renewable sources, certified by guarantees of origin, drastically reducing its carbon dioxide emissions.
Il settore privato può indicare altri meccanismi di applicazione, purchè rispettino il principio delle garanzie d'applicazione e le FAQ.
The private sector may design other mechanisms to provide enforcement, so long as they meet the requirements of the Enforcement Principle and the FAQs.
Rilasciamo garanzie d'affitto per i contratti di locazione ad uso abitativo e commerciale in tutta la Svizzera.
We issue security deposits for residential leases and commercial leases throughout Switzerland.
L´elettricità certificata EKOenergy può provenire anche da un Paese diverso da quello in cui viene consumata (sia attraverso l´importazione sia attraverso la cancellazione di Garanzie d´Origine in un altro Paese).
EKOenergy can originate from another country than the country of consumption (either via import, or via the cancellation of Guarantees of Origin in another country).
Per poter continuare a computare i costi supplementari occorrerà accreditare l'impianto nel sistema delle garanzie d'origine.
Anyone wishing to continue charging additional costs after 2009 will have to have their plant accredited under the guarantee of origin system.
Cancellazione di Garanzie d´Origine nel Paese di provenienza.
Cancellation of Guarantees of Origin in country of origin.
Le garanzie d'affitto Firstcaution offrono alla società di gestione immobiliare o al locatore la stessa sicurezza di un deposito bancario, ma con maggiore flessibilità e tempi di risposta rapidi.
Firstcaution rental security solutions will cover your agency or lessor the same way a bank deposit would, but you get extra flexibility and responsiveness.
Proporre ai locatari le migliori condizioni per le loro garanzie d'affitto
Offer to your tenants the best conditions for their rental security deposits
Rilasciamo garanzie d'affitto per i contratti di locazione ad uso abitativo e commerciale, senza limiti di importo.
We issue rental security deposits for both residential and commercial leases with no restricted amount.
Il rapporto di Amnesty International denuncia la discriminazione nei confronti delle donne, assunte giorno per giorno senza garanzie d'impiego permanente e benefici sociali come l'assicurazione sulla salute e la pensione.
We found a discriminatory pattern where plantations hire women only as casual daily labourers, denying them permanent employment and social security benefits such as health insurance and pensions.
Una legge costituzionale stabilisce le condizioni, le forme, i termini di proponibilita` dei giudizi di legittimita` costituzionale, e le garanzie d'indipendenza dei giudici della Corte.
(1) A constitutional law establishes the conditions, forms, and terms for challenging the constitutionality of a law and guarantees the independence of the justices.
GARANZIE D'IMPORTAZIONE TEMPORANEE (consentono l'importazione temporanea per riparazione, ecc.);
TEMPORARY IMPORT BONDS (allow temporary import for repair, etc.);
14 - Dovrà essere creata un'associazione delle nazioni, in virtù di convenzioni formali, allo scopo di promuovere a tutti gli stati, grandi e piccoli indistintamente, mutue garanzie d'indipendenza e di integrità territoriale.
A general association of nations must be formed under specific covenants for the purpose of affording mutual guarantees of political independence and territorial integrity to great and small states alike.
0.73775696754456s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?